Научный вестник Одесского национального экономического университета 2016, 2, 196-205

Open Access Article

ИЗУЧЕНИЕ МОДАЛЬНЫХ ЧАСТИЦ НА ПРИМЕРЕ НЕМЕЦКОГО ТЕЛЕДИСКУРСА

Никифоренко Ирина
Одесский национальный университет имени И.И.Мечникова, e-mail:i_nikiforenko@hotmail.com

Цитировать статью:

Никифоренко И. Изучение модальных частиц на примере немецкого теледискурса / И. Никифоренко // Научный вестник Одесского национального экономического университета: сб. науч. трудов; под ред.: М. Д. Балджи (глав. ред.). (ISSN 2409-9260). – Одесса: Одесский национальный экономический университет. – 2016. – № 2(234). – С.196-205.

Аннотация

Данная статья посвящена речевому поведению в современном немецком теледискурсе. В условиях доминирования звучащей речи в повседневной межкультурной коммуникации возрастает роль высокого уровня развития коммуникативной компетенции. На примере немецкого теледискурса рассмотрены особенности использования модальных частиц, которые являются неотъемлемой частью естественной коммуникации. Носители языка выбирают и используют в своем дискурсе модальные частицы автоматически и всегда ситуационно обусловлено. Для изучающих немецкий язык как иностранный данная проблема составляет определенные трудности. Наша статья фокусируется на решении проблемы адекватного использования немецкого языка, которое предполагает корректное употребление частиц.

Ключевые слова

речевое поведение, коммуникативная компетенция, модальные частицы, теледискурс, звучащая речь.

JEL classification: R400

УДК: 811.112.2’42

Лицензия Creative Commons
Эта работа лицензируется согласно лицензии Creative Commons Attribution 4.0. Просмотреть копию этой лицензии можно по ссылке: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

Литература

  1. Бацевич Ф.С. Духовна синергетика рідної мови. Лінгвофілософські нариси. Монографія / Ф.С. Бацевич. – К.: Видавничий центр «Академія», 2009. – 192 с.
  2. Володина М.Н. Комплексное междисциплинарное исследование языка массовой коммуникации в аспекте восприятия и продуцирования текста / М.Н. Володина. // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования // Материалы 2-й Международной научной конференции. Москва, филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова, 14-16 февраля 2008 г. – М.: МГУ, 2008. – С. 6-10.
  3. Манаенко Г.Н. Значения «мира текста» и смыслы «мира дискурса» / Г.Н. Маненко. // Язык. Текст. Дискурс. Научный альманах. – Вып. 6. – Ставрополь-Краснодар, 2008. – С. 13-18.
  4. Селиванова Е.А. Мир сознания в языке / Е.А. Селиванова. Монографическое издание. – Черкассы: Ю. Чабаненко, 2012. – 488 с.
  5. Сусов И.П. Лингвистическая прагматика / И.П. Сусов. – Винница: Нова книга, 2009. – 272 с.
  6. Фролов М.Е. Телевизионный дискурс информационно-аналитических программ / М.Е. Фролов. Автореферат на …канд.филол.наук: 10.01.10. – журналистика. – Тверь, 2004. – 18 с.
  7. Яковець А.В. Телевізійна журналістика. Теорія і практика / А.В. Яковець. – Київ: ВД «Київо-Могілянська академія», 2007. – 287 с.
  8. Hirschfeld U. Aussprachevielfalt im Deutschen / U. Hirschfeld. // Germanistik in der Ukraine. – Kyjiw, 2014. – С.119-131.
  9. Verbitskaja T.D., Grischina T.V. Kontrastive Phonetik im Rahmen der interkulturellen Kompetenz / T.D. Verbitskaja, T.V. Grischina // Функциональная лингвистика: сборник научных работ / Крымский республиканский институт ППО. – № 5. – Симферополь, 2013. – С. 62-64.
  10. Verbitskaja T.D., Kulina I.G., Nikiforenko I.V. Modalpartikeln bei der Entwicklung der deutschen diskursiven Kompetenz: методична розробка до практичного курсу німецької мови для студентів 2-го та 3-го курсів факультету романо-германської філології. – Одеса: Атлант, 2012. – 36 с.

Україна, м.Одеса, 65082
вул. Гоголя, 18, ауд. 110.
(048) 777-89-16
visnik.nauka visnik.nauka@gmail.com

ПнВтСрЧтПтСбНд

 

Flag Counter
 -->